Une vendetta dans les cartographies des apocryphes ?
06 avril 2021
Dans la collection « Giallo » de l’éditeur italien Delos Digital, la rubrique « Sherlockiana » compte à ce jour 328 titres rassemblant des auteurs de différentes nationalités.
Selon nos informations, il n’est pas impossible que les ayant-droits de « La Vendetta de Sherlock Holmes » rédigée en son temps par l’ingénieur corse Ugo Pandolfi et publiée par les éditions Albiana en 2010, soumettent en 2021 la traduction de cette « vendetta » au comité éditorial de Delos Digital dont fait partie Luigi Pachi, éminent auteur des « Nuove mappe dell’apocrifo ».
La traduction en langue italienne de La Vendetta de Sherlock Holmes « a cura di Vittoria et Bruno Bonis » est en effet désormais disponible. Elle compte 430 420 signes avec 135 notes de bas de page.
Commentaires